Az író blokkjának leküzdése
Még a legjobbak is csalódnak időnként a költészet írásával. Függetlenül attól, hogy megtalálják a megfelelő szavakat, kísérleteznek a módszerekkel és a hangokkal, vagy éppen annyi képet tartalmaznak, hogy javítsák az olvasó tapasztalatait anélkül, hogy túlterhelnék őket, néha egyszerűen nehéz új ötleteket feltenni. Ez harc volt azóta, hogy a legelső költő gondolatait feltöltötte. William Shakespeare ugyanezt a frusztrációt fejezte ki a Sonnet 76-ban.

A színdarabjairól és színészi színvilágáról ismert Shakespeare a „Szonett”.
Úgy találtam, hogy a 76-os szonett humoros pillantást vet arra, hogy miként lehet frusztráló módon felfedezni a versek új és friss megjelenítését, különösen amikor összehasonlítják magukat más költőkkel. Nézzük meg a Sonnet 76-ot:

Miért van a versem olyan kopasz új büszkeség,
Eddig a variációtól vagy a gyors változástól?
Miért az idő múlásával nem nézek félre
Az újonnan talált módszerekhez és a vegyületekhez furcsa?
Miért írok még mindig mindegyiket, mindig ugyanazt,
És tartsa a találmányt egy megfigyelt gyomban,
Hogy minden szó majdnem elmondja a nevemet,
Megmutatja a születésüket és hol folytatták?
Ó, tudd, kedves szerelmem, mindig rólad írok,
És te és a szeretet továbbra is az érvem;
Tehát a legjobb, ha új szavakat öltöztem,
Kiadjuk újra a már elköltött összegeket:
Mert mivel a nap minden nap új és régi,
Tehát az én szerelmem még mindig elmondja, amit mondtak.


Ha ezt szó szerint elolvassuk, láthatjuk, hogy Shakespeare tükrözi képességét, hogy nem tudja megváltoztatni stílusát. Az ő verse kísérletezésének új módszerei egyre stílusosabbá váltak az ő ideje alatt, ám sajnálta, hogy költészete annyira kiszámítható, hogy a nevét és eredetét mindenki számára kiáltotta, aki olvasta. A változásra „gyomként” tekintett, valami nemkívánatos módon, amely felszaporodik és átveszi a régi. Ezt egy olyan érdekes megjegyzést találtam egy mester írótól. Mindazonáltal mindannyiunknak ugyanazok a tapasztalatai vannak, amikor foglalkozunk a stílusok, formák megváltoztatásával és az új kísérletezéssel. Az ismeretlen terület néha félelmetes, és kényelmes visszatérni az ismerősökhöz. Shakespeare azonban a szonett formátumhoz igazítva az utolsó hat sorát magyarázza meg, miért tartja ugyanazt a költészetét. Írás ihletése nem változott. Elmondta, hogy szerelme napról napra ugyanaz marad, tehát ismerős írásmódja a legjobb módja annak, hogy elmagyarázza másoknak, mennyire állandó és mély, és megváltoztathatatlan szeretet.

Ez visszavált minket az újraértékeléshez „Mi a költészet”; "Egy szívmunka, a legmélyebb érzelmek elhangzása." Ha egy blokkkal szembesül, térjen vissza inspirációjához. Mi mozgatja a szíved írni? Ne ijedjen meg az új stílusok és formák. Írja meg, mi kényelmes, majd költözjön új területre, ha szilárd alapok. Ez a legjobb módja az író akadályának leküzdésére és a szíved felkészítésére az új ötletek megjelenésére.


Video Utasításokat: Házi praktikák megfázás ellen - itt az influenza időszak, házi gyógytea megfázás ellen (Lehet 2024).