Miben különbözik a protestáns és a katolikus Biblia?
A Jelenések könyve A protestáns Biblia és a katolikus Biblia ugyanúgy kezdődik és fejeződik be. De köztük vannak jelentős különbségek. Az eltérések leírása önnek azonban kiderült, hogy nem olyan egyszerű, mint gondoltam. És kérjük, vegye figyelembe, hogy még nem vizsgáltam meg alaposan a katolikus Bibliát, mielőtt tanulmányoztam volna ezt a cikket, ezért valószínűleg hiányoztam valami fontos. Ha igen, kérjük, hívja fel a figyelmemet.

Kritikus megjegyezni, hogy az Újszövetség pontosan ugyanaz a protestáns és a katolikus fordításban. A Máté és a Jelenések könyve között az első század utolsó felében írt huszonhét könyvet fokozatosan összegyűjtötték és a legkorábbi keresztények által isteni inspirációként ismerték el, és ugyanezen század végére ez a folyamat nagyjából befejeződött.

Csak az Ószövetség különbözik a protestáns és a katolikus Bibliában, és ez azért van, mert a katolikus Biblia tartalmaz néhány apokrif könyvet és olyan könyvrészletet, amelyek ma nem tartoznak a protestáns kánonba (bár néhány protestáns Biblia az Apokriftát külön szakaszban nyomtatja ki a Régi és a Katolikus Biblia között) Újszövetség). Bár a szó Jelenések könyve "rejtett": a kérdéses könyveket soha nem rejtették el, titokban tartották, és eltűntek. Ez a bestseller hype, nem a történelem.

Az Apokripa tizenöt könyvből vagy könyvrészből áll: Első és második estrák; Tóbiás; Judith; Eszter többi fejezete; Salamon bölcsessége; Ecclesiasticus vagy Sirach; Baruch; Jeremiás levél; Azaria ima és a három dal; Daniel és Susanna; Daniel, Bel és a kígyó; Manasseh ima; Az első és a második makabeus. Ezek közül tizenegyet a római katolikus egyház inspiráltként hirdetett meg, és ezért belefoglalják a katolikus Bibliába.

De természetesen nem olyan egyszerű. Csak hét jelenik meg saját címe alatt; a többit más Ószövetség könyvébe csatolják vagy beillesztik. Nagyon zavaró, ha egy régebbi katolikus fordítást vizsgálunk, például a Douay-t (amely az egyetlen katolikus verzióom, amelyben én vagyok), ahol több OT-könyvnek más neve van, mint a protestánsok használják, ám az újabb katolikus fordítások, például az Új amerikai Biblia megtisztították ezt. , és most kissé könnyebb összehasonlítani a protestáns és a katolikus változatot.

Az új amerikai Biblia, amelyet online néztem, Tobitot és Judithot Nehemia után helyezi. Hat apokrif bitet metszi egymással Estherben, majd beilleszti az 1. és a 2. Makkabét. Salamon és Sirach bölcsessége (más néven Ecclesiasticus) a Salamon éneke után kerül összeillesztésre. Baruch (amely magában foglalja a Jeremiás levelet) is megjelenik a panaszok után. Dániel az Azariah imáját és a Három dal énekét a harmadik fejezet közepébe illesztette be, amelyben a protestáns Biblia harmincának helyett a 100. verset adta. Két további fejezet is megjelenik Dániel végén, ezek Daniel és Susanna, valamint Dániel, Bel és a kígyó története. Ez a fajta tizenegy apokripfális adagot ad fel, attól függően, hogy hogyan számolja őket.

A NAB a Joelt négy fejezetre osztja három helyett, és Malachit három fejezetre teszi négy helyett, nem tudom, miért. A tartalom ugyanaz.

A zsidó kánonba egyetlen olyan apokrif könyv sem tartozik, amelyet a katolikusok beépítenek a Szentírásba. Az ószövetség tartalma a protestáns Bibliában pontosan megegyezik a zsidó kánonnal, bár eltérő sorrendben. Az Apokripák megjelennek a Septuagintban, a héber szentírások görög fordításában, de nem voltak az eredeti héber nyelven, és a zsidók nem tartják kanonikusnak.

Nagyon támaszkodtam a következő referenciakönyvekre és webhelyekre az ebben az oszlopban található információkkal kapcsolatban:
Hét ok, amiért bízhat Erwin W. Lutzer Bibliájában
A felülvizsgált angol Biblia az Apokriftal
Az Apologetika Tanulmányi Biblia
Az Egyesült Államok katolikus püspökök konferenciája //www.usccb.org/nab/bible/index.shtml




Video Utasításokat: A keresztségről (Lehet 2024).