Ki az a John Barleycorn?
Ki az a John Barleycorn? Ő egy olyan aspektusa Istenben, akit különösen Lammas szombatjánál tisztelünk, és amely nemcsak a búzára, hanem az árpára és az abból előállítható összes alkoholtartalmú italra összpontosít. Gondolj John Barleycorn-ra, mint a gabonafélék megszemélyesítésére. Mint a legtöbb Wiccával kapcsolatos dolog, brit származású. Talán ismeri őt a „John Barleycorn” brit népdalból, amelyet számos folk-rock együttes borított, köztük a Traffic, a Pentangle és a Fairport Convention.

A dalban John Barleycorn a mezőkön növekvő árpát ábrázolja. Fogva tartják, és több félelmetes próbálkozáson esnek át, amelyek megfelelnek az ültetésnek, a betakarításnak és az ale termelésének, amíg a szegény ördögöt végül meg nem ölik, majd új formában feltámad, mint az ale (vagy sör) ünnepélyes italának. Maga a dal és annak variációi nagyon régiak. A Wikipediaban megnézheti a 15. vagy 16. század skót verzióját, melynek neve: „Quhy Sowld Nocht Allane Honorit Be”, de beismerem, hogy teljesen érthetetlennek találtam.

Ehelyett megadom neked a Robert Burns változatot, amely szintén Skóciából származik, de a 18. századból származik, és hozzáférhetőbb. Vegye figyelembe, hogy a gyönyörű képek megfelelnek a növekedési időszaknak. Nyár elején, vastag és erős lett; a fejét jól karja hegyes lándzsa, de ahogy esik, wan és sápadt lett; az ízületei és a lehajló fejek mutatják, hogy elbukik.
Három király volt a keleti részén,
három király nagy és magas is,
és ünnepélyes esküt adtak
John Barleycornnek meg kell halnia.

Vettek egy ekét, és lesújtották,
tedd a fejét szárazra,
és ünnepélyes esküt adtak
John Barleycorn meghalt.

De a vidám tavasz kedvesen jött
és a show'-k esni kezdtek.
John Barleycorn ismét felkelt,
és fáj meglepte őket.

Megérkezett a nyári füstös nap,
és vastag és erős lett;
a fejét jól karba helyezte a hegyes lándzsákkal,
hogy senki ne tévessze meg.

A józan ősz enyhe,
amikor fájt és sápadt lett;
az izületei és a lehajló feje
megmutatta, hogy elbukik.

Színe egyre inkább sickened,
és elhalványult korban;
majd az ellenségei elkezdtek
hogy megmutassák halálos dühüket.

Hosszú és éles fegyvert vettek,
és térdre vágja;
gyorsan egy kocsiba szorították,
mint egy hamis hamis.

A hátára fektették,
és belebújta egészségesen.
a vihar elé lógtak,
és fordítottam őt egy vagy többé.

Töltöttek egy sötét gödröt
vízzel a szélig,
John Barleycorn-ban nehezedtek.
Ott hagyja süllyedni vagy úszni!

A földre fektették,
hogy tovább dolgozzon vele jaj;
és mégis, amint az élet jelei megjelennek,
oda-oda dobták őt.

A perzselő lángot elpazarolták
a csontvelő;
de egy malom minket a legrosszabb,
mert összetörte két kő között.

És megmérgezték a nagyon hős vérét
és ivott körben és körben;
és még mindig egyre inkább ittak,
örömük még több volt.

John Barleycorn bátor hős volt,
nemes vállalkozás;
mert ha megkóstolja a vérét,
"twill, hogy bátorságod növekedjen.

- Twill, hogy az ember elfelejti jajját;
"twill fokozzák az örömet;
"twill, hogy az özvegy szíve énekeljen,
a könny a szemében volt.

Akkor pirítsuk John Barleycorn-ot,
mindegyiknek van egy pohár a kezében;
és talán az ő nagy utódja
új bukás a régi Skóciában!
Ha szeretné tudni, hogy ez így hangzik, keresse fel az Amazon.com linket, és hallgassa meg a Traffic nagyon szép verzióját: John Barleycorn (Must Die) (Remastered)

Legyen naprakész az ingyenes, heti Wicca weboldal hírlevelével.

Video Utasításokat: Dragons blown away by "toughest negotiation in the Den" | Dragons' Den (Lehet 2024).