Fitzgeraldien nyarak Franciaország déli részén
A szépia tónusú, napozó szépségekről készült fényképei a fonográfok mellett szétszóródtak, vagy páros esernyők alatt álltak, és néhány ízlésesen épített apartmanépületben elhelyezkedő Art Deco kúria beszámol a múlt nyárról, amikor minden nagyszerű volt.




Jacques-Henri Lartigue 1927
Fitzgerald a Tender is the Night című könyvet azoknak a párnak szentelte, akik elindították a Cote d’Azuron a nyári idõt, és ihlette a Dick és a Nicole Driver fõszereplőket. „Sok ünnep” - írta Sara és Gerald Murphy feliratai, akik meggyőzték a Hotel du Cap tulajdonosát, hogy maradjon nyitva egy szezonban, amikor az üzletek általában bezártak. És így kezdődik a történet: „A Francia Riviéra kellemes partján, Marseille és az olasz határ között, félúton”.

Néha azt gondolom, hogy már az 1920-as években volt, amikor Normandia strandjai voltak a francia nyári rendeltetési hely. Inkább intuitívnak tűnik a hő felé történő migráció, mint a menekülés, ha légkondicionáló nélkül működik.

Noha ennek a modern, óceánparti városnak nem sok olyan van, amely hasonlít F. Scott Fitzgerald beszámolóira, Juan les Pins továbbra is a kiváltságosok visszavonulása, ahol a tengerpart monopolizálja a nappali órákat. "Úgy tűnt, hogy a partvidék ilyen kiterjedésében sehol sem él, kivéve az esernyők szűrt napfényében ..."

A lakosság a hőmérséklettel mászik fel. A bennszülött nők toplesssen napoznak, lecsúsztatják a hevedereket egy darabból álló fürdőruhájukról, és csípőjükre fésítik. Hónapot arra töltenek, hogy a bőrt narancssárga patináig főzzék, amely a télen át tart, míg a ráncok növekednek, mint egy fatörzsben lévő növekvő gyűrűk, hogy minden nyáron elszámolhassák. A családok piknik az alumínium fóliacsomagolásokból elfogyasztott francia kenyér szendvicseken, és amikor a Földközi-tenger melegszik, amikor a fürdővíz megérkezik a medúza. Átlátszó rózsaszínű, mint a rózsa mindenki borospohárjában, és kockázatot jelentenek a késő nyári úszókban.

… "Kevés ember úszott tovább abban a kék paradicsomban ... a legtöbb ember csak egy rövid másnapos mártással egy órától megfosztották a rejtett pizsamát a flabbingtól." Még mindig nagyon látni és látni kell, levonva a pizsamásnadrág napi étkezési trendjét, amely itt született a 20-as években. Ha bérel egy széket Juan les Pins nyüzsgő szívében a tengerparton a Belles Rives Hotelben, amelyet egykor a Villa Saint-Louisnak hívtak, amikor a Fitzgeraldshoz tartozott, a 40 eurót megtéríti. A szélsőséges Cap d’Antibes kúriákon keresztül a városból elszakadva szeretek fészkelni az napernyő fenyők között, hogy úszni lehessen a Villa Eilenroc mögött. Onnan egy gyalogút vezet a Cap d’Antibes sziklás félszigetére, és a la Garoupe nevű hangulatos strandrészre ér véget, ahol a Murphys, Picassos és Fitzgeralds nyáron heverte a sherry-t. Noha a telek gyakran zsúfolódik, mivel az összes helyi strand szezonban van, Fitzgerald kijelentette, hogy a regény megnyitása és bezárása közötti öt év alatt túlságosan fejlesztetté vált, ez a kép páratlan.

Minden idézet tőle

Jacques-Henri Latrigue, az 1920-as évek további képeiért látogasson el a la petite melancolie kitűnő fényképészeti oldalra.

Video Utasításokat: Francia Riviéra - St Tropez, Cannes, Nice, Monaco 1. rész (Lehet 2024).