Korai beavatkozás és multikulturális kompetencia
Bár a fogyatékossággal élő gyermekes családok kulturális és etnikai sokféleséggel bírnak, mint a helyi közösség, ez ritkán tükröződik a korai intervenciós központok és az érdekképviseleti csoportok személyzetében vagy vezetésében. A tájékoztatásnak és a programozásnak kulturálisan megfelelőnek és minden családot befogadónak kell lennie.

A fogyatékossággal élő gyermekekkel rendelkező színes családok nem találkozhatnak olyan egészségügyi szakemberekkel vagy ügyvédekkel, akik gyermekeik diagnosztizálásától számított hónapokban vagy években osztoznak etnikai hovatartozásukban, annak ellenére, hogy szomszédaik gyermekei diagnosztizálják az autizmust, a Down-kóros tünetet vagy az első típusú cukorbetegséget. Mivel fiaik és lányaik később diagnosztizálhatók, mint az anglo gyermekek, a korai beavatkozás vagy az óvodai források bevezetése és az érdekképviseleti csoportok késik.

A túlnyomórészt fehér szakemberek és alkalmazottak „multikulturális” képzésben részesülhetnek anélkül, hogy felismernék, hogy a kultúrában és a hiedelmekben nagy a különbség azokban a családokban, amelyek származása földrajzilag hasonló; egyes családok lehetnek bevándorlók, míg mások nemzedékekig gyökerezik a közösségben; és hogy a különböző kultúrákból származó egyének feleségül veszik egymást és több kultúrájuk van közvetlen családjukban. Ez különösen nyilvánvaló azoknak az anglo anyukáknak vagy apukáknak, akik kulturálisan érzéketlen vagy rasszista megjegyzésnek vannak kitéve azon egyénektől, akik nem tudják, hogy sértik a gyermekeinket, a házastársainkat és a törvényeket. Lehet, hogy nem értik, hogy a modern szülők választhatják meg a saját szülői stílusukat, de továbbra is tisztelik a saját szüleik és a nagyszülők választásait.

A multikulturális inkompetencia és a késői diagnózis azt is megakadályozhatja, hogy a nagyszülők a természetes vezetési lehetőségeket élvezzék a szervezetekben a gyermekek felnövekedésekor. A családok között kialakult kötvények, amelyek tovább folytatják az érdekképviseletet, valószínűleg már kialakultak a túlnyomórészt fehér családok között, akiknek gyermekeit korai diagnosztizálás alatt tartják, és amelyeket figyelemfelkeltő kampányokban vettek fel. A privilegizált szülők a késői diagnózist és a színvonalas családok alacsony részvételét a kevésbé érintett vagy gondozó szülőknek tulajdoníthatják, nem pedig a rasszizmus, a kultúra vagy a gyermekgondozási igények miatt bekövetkező akadályoknak. Vannak olyan megjegyzések, amelyek szerint a kulturálisan tudatos, de egyébként tudatlan egyének valószínűleg azt mondják, hogy a közelmúltban „mikro-agressziónak” minősítették őket - ami a domináns kultúrából származó személyek számára nem tűnik enyhén rasszistának, de megerősíti a bizalom és a kommunikáció akadályait.

Bár mindannyian reméljük, hogy minden gyermek élvezni fogja a korai beavatkozás és a családi támogatás nyújtotta lehetőségeket, a szakemberek és az önkéntesek gyakran szilárdan hisznek saját véleményükben és szövetségeket keresnek másokkal, akik egyetértenek egymással. A hatalom és az ellenőrzés fenntartása gyakran azt jelenti, hogy blokkoljuk a nagyszerű ötleteket, jó tanácsokat és konstruktív kritikát a szülektől, akik más nézettel vagy meggyőződéssel rendelkeznek, még akkor is, ha kulturális, etnikai és faji identitásuk van. Az inkluzív közösségek felépítése gyermekeink számára azt jelenti, hogy az elején meg kell kezdenünk egy inkluzív közösséget létrehozni a fogyatékossággal élő családok számára, amelynek ötletei talán csak jobbok, mint amilyeneket hallottunk.

Böngésszen a nyilvános könyvtárban, a helyi könyvesboltban vagy az online kiskereskedőben olyan könyvekkel kapcsolatban, mint például 50 stratégia a sokféleséges családokkal való kommunikációra és a velük való együttműködésre (3. kiadás) (gyakorlati erőforrások az ECE-ben) és a sokféleség a korai gondozásban és oktatásban: a különbségek tiszteletben tartása

Ugyanaz a kulturális és etnikai sokféleség van a fogyatékossággal élő gyermekes családok között, mint a helyi közösség, ritkán tükröződik a korai intervenciós központok és az érdekképviseleti csoportok alkalmazottaiban vagy vezetésében. A tájékoztatásnak és a programozásnak kulturálisan megfelelőnek és mindenki számára befogadónak kell lennie.

Böngésszen a nyilvános könyvtárban, a helyi könyvesboltban vagy az online kiskereskedőben olyan könyvekkel kapcsolatban, mint például 50 stratégia a sokféleséges családokkal való kommunikációra és a velük való együttműködésre (3. kiadás) (gyakorlati erőforrások az ECE-ben) és a sokféleség a korai gondozásban és oktatásban: a különbségek tiszteletben tartása

Amikor még a kiindulási vonal nem érhető el
//www.nytimes.com/2014/02/23/opinion/sunday/kristof-when-even-the-starting-line-is-out-of-reach.html

Star Trek-egyezmény natív rajongók számára: egy német Pow Wow belsejében
//indiancountrytodaymedianetwork.com/2014/02/24/star-trek-convention-native-enthusiasts-inside-german-pow-wow-153712?page=0%2C1

Ázsiai-amerikai szülők tapasztalata az autizmussal élő gyermekek nevelésében: multikulturális családi perspektíva
//jas.sagepub.com/content/48/5/594.abstract

Multikulturális gyermekkönyvek napja: A sokszínűség ünneplése a gyermek irodalomban
//familyshipstories.blogspot.com/2014/01/multicultural-childrens-book-day_20.html

A Tribe segít a nemzeti tankönyvek átírásában a Quileute-i tanulmányról
//www.peninsuladailynews.com/article/20140225/NEWS/302259985/tribe-helps-rewrite-national-textbook-on-quileute-lore

6 tipp azoknak a fajok közötti pároknak, akik megnézik és furcsa megjegyzéseket
//www.theroot.com/articles/culture/2014/02/interracial_couples_how_to_deal_with_stares_and_comments.html

Többnyelvű gyerek blogkarnevál: Vicces többnyelvűség-történetek
//www.europeanmama.com/multilingual-kids-blogging-carnival-funny-multilingualism-stories/

Állampolgár vagy idegen?
Ebben a két részből álló sorozatban a bevándorlók széles családjával találkozunk, akik hat különféle országban navigálnak.
//www.aljazeera.com/programmes/specialseries/2013/06/201361314412558551.html

A nem biztosított gyermekek közel fele bevándorló családokban él: Tanulmány
//www.newsroomamerica.com/story/409542/nearly_half_of_uninsured_children_live_in_immigrant_families_study.html

Dana Lone Hill ne csináljon engedni, hogy eltöröljelek a csirke tollát
"... Annak elnézése, hogy minden nőt gúnyolódsz és gúnyolódik, amire életemben bármikor felnéztem, teljes tiszteletlenség. ... Az életemben élő rokonok vagy rokonok vagy rokonok vagy rokonok őslakos női művészek, írók, orvosok, ügyvédek, törzsi munkások, tanácsadók, törzsi elnökök, rendezők, fotósok, kékgalléros munkások, anyák, nővérek, és büszkék vagyunk arra, hogy őslakosak vagyunk.
Ne is próbáljon meg mindent, amit képviselünk, elvegye azzal az elképzelésével, hogy ki vagyunk néhány csirke tollal. ...”
//lastrealindians.com/dont-make-me-rip-those-chicken-feathers-off-you/